Per al Josep M.
Siempre
Cuando empezó todo, juramos con orgullo
que duraría siempre nuestro amor (y siempre
eran días fugaces y candentes de fiebre).
Después me aposté toda tu juventud
en las mesas nocturnas, y el tiempo de diamantes
se nos
carbonizó. Tú salvabas con las brasas
de las horas felices el calor de la casa.
El odio no pudo desatarnos las manos,
y no puede la vejez, porque tú le das miedo
y a mí ya me ha roto, mis males aborrece.
Ahora vuelven los días vivos, que merecen
mis últimas fuerzas y tal vez tu perdón.
Hagamos las paces hoy con la vida final;
que tu siempre nos guarde, no me dejes jamás.
Sempre
Quan tot va
començar, juràvem amb orgull
que duraria
sempre el nostre amor (i sempre
eren dies
fugaços i recremats de febre).
Després em
vaig jugar la teva joventut
en els
taulers nocturns, i el temps de diamants
se’ns va
carbonitzar. Tu salvaves amb brases
de les
hores felices l’escalfor de la casa.
L’odi no va poder deslligar-nos les mans,
i no pot la vellesa, perquè tu li fas por
i a mi ja m’ha trencat, els meus mals l’avorreixen.
Ara tornen els dies resplendents, que es mereixen
la meva última força i potser el teu perdó.
Bon amor, fem les paus amb la vida final;
que el teu
sempre ens empari, no m’abandonis mai.
No hay comentarios:
Publicar un comentario