23 de marzo de 2012

Joan Salvat-Papasseit





El frío ha venido esta mañana. Apenas despunta con la luz. Lo esperamos, seguimos esperando. Del lado de allá el frío habrá dejado entrar las primeras flores. De este lado Salvat-Papasseit se deja traducir con tanta facilidad el tiempo tiene otra, la misma medida.



PORQUE HAS VENIDO

Porque has venido florecieron las lilas
y contaron su dicha
envidiosa
a las rosas:
mirad a la chica que os supera en esplendor,
bella y núbil, y de cara morena.
Es tan joven que enamora su paso
- quien no lo sabe al verla se enamora.
Porque has venido ahora vuelvo a amar:
diré tu nombre
y lo cantará la alondra.



PERQUÈ HAS VINGUT

Perquè has vingut han florit els lilàs
i han dit llur joia
envejosa
a les roses:
mireu la noia que us guanya l'esclat,
bella i pubilla, i és bruna de rostre.
De tant que és jove enamora el seu pas
- qui no la sap quan la veu s'enamora.
Perquè has vingut jo ara torno a estimar:
diré el teu nom
i el cantarà l'alosa.



17 de marzo de 2012

La evolución de las máquinas

"Lo que me falta de una manera terrible es tiempo. Vivo demasiado lejos, y con la dificultad de las comunicaciones tengo casi tres horas muertas entre ir y venir; no puede ser, y tendré que mudarme más al centro. Lo malo es que no se consiguen casa ni departamentos, y cuando hay alguno le piden a uno tales precios que dan ganas de conseguir tierras fiscales en Formosa e irse a plantar nabos. Comprendo que esto es un problema muy serio para mí, en parte por el tiempo mismo y en parte porque de noche vuelvo tan cansado y exasperado por esa hora y pico en un tranvía (o colgado del estribo de un tranvía o aguantando a sudorosos descamisados en la plataforma) que los nervios se rebelan y cuando llega la hora de asomarse al papel en blanco lo primero que me brota en la Waterman es una hermosa maldición."

(Julio Cortázar, "Carta a Sergio Sergi, Buenos Aires, 21 de mayo de 1946")